lunedì 26 maggio 2008
Best Actress to Sandra Corveloni for "Linha De Passe" by Walter Salles & Daniela Thomas
Caméra d'Or : "Hunger" de Steve McQueen
sabato 24 maggio 2008
Premières remises de Prix
Leonardo Di Caprio e Nicole Kidman a Venezia 65: sarà vero?
Gli altri papabili potrebbero essere - come avevamo anticipato - il thriller poliziesco di Ridley Scott Body of Lies, con Leonardo DiCaprio e Russell Crowe, e - in redazione ci speriamo tutti - il colossal di Baz Luhrmann Australia, con Nicole Kidman e Hugh Jackman.
AdnKronos dà come probabili anche Miracle at St. Anna di Spike Lee, presentato in questi giorni al Marché du Film sulla Croisette, oltre agli italiani Birdwatchers di Marco Bechis, ambientato in Brasile; il drammatico Un giorno perfetto di Ferzan Ozpetek, con Valerio Mastandrea e Isabella Ferrari e, dopo la prevista uscita del 30 aprile rimandata al 5 settembre, Lezione 21, esordio di Alessandro Baricco alla regia. Sempre secondo i rumors della rete, nel programma veneziano potrebbero figurare anche Helen di Sandra Nettelbeck, e The Women, commedia diretta da Diane English e interpretata da Eva Mendes, Meg Ryan e la rediviva Carrie Fisher.
Fonte: Il Tempo/AdnKronos
Fashion Poolside at Villa Roncuzzi
mercoledì 21 maggio 2008
EXECUTIVE LEADERSHIP, NOT HR, SHOULD DRIVE DIVERSI
Globalization and Increase of Women and Minorities in the WorkplaceResult in Significant Number of Korn/Ferry Searches Including MinorityCandidates -More than two-thirds (68 percent) of executive recruiters say diversityhiring efforts should be spearheaded by top company leadership, according tointernational recruiters who completed the latest edition of the quarterlyExecutive Recruiter Index, released today by Korn/Ferry International(NYSE: KFY), a premier global provider of talent management solutions. Thisoverwhelming trend reflects the importance of diversity hiring practices intoday's competitive market for talent.Other champions of diversity, according to global recruiters, include thecompany's board of directors (13 percent) and the human resources department(11 percent).Additionally, nearly half of recruiters (46 percent) reveal that minoritycandidates are present in 25-75 percent of their executive searches. Morethan one-fifth of recruiters (21 percent) report that diversity candidateshad been included in three-quarters or more of their recent engagements."The recognition of diversity as an effort that needs to start in theC-suite and permeate throughout every level of the organization shows great progress," said Bob Damon, president of North America for Korn/FerryInternational. "As globalization continues to shape the workplace, ourclients are seeking executive leadership who not only reflect today's talentpool, but who also understand the social and cultural nuances of varyingmarkets."Almost half (49 percent) of recruiters attribute the increased visibilityaround diversity issues to globalization, while another 30 percent cite theincreased presence of women and minorities in the workplace as the leadingreason.Lastly, nearly 9 out of 10 recruiters (85 percent) agree that companiesthat have successful diversity programs in place enjoy a competitiveadvantage in the marketplace. Effective diversity programs provide a morerobust talent pool for organizations around the world, allowing them toattract and retain more top talent amidst today's shortage of skilledprofessionals.MethodologyThe Executive Recruiter Index is based on a quarterly survey of 228Korn/Ferry International consultants, who serve the world's largestcorporations and not-for-profit organizations. This survey was conductedonline within the Americas, Asia Pacific, Europe, the Middle East and Africafrom March 14-28, 2008.About Korn/Ferry InternationalKorn/Ferry International, with more than 80 offices in 39 countries, is apremier global provider of talent management solutions. Based in Los Angeles,the firm delivers an array of solutions that help clients to identify,deploy, develop, retain and reward their talent.
For more information on theKorn/Ferry International family of companies, visit http://www.kornferry.com.Web site: http://www.kornferry.com
Nouveau Album pour Carla Bruni en Juillet
martedì 20 maggio 2008
GALA CORAL LAUNCHES GAMEACCOUNT 'HEAD TO HEAD' GAM
The multi-year deal enables Gala Coral's online customers to engage inplaying GameAccount's market leading portfolio of head-to-head online gamesincluding Gin Rummy; Multiplayer Blackjack; and Backgammon. All GameAccounthead-to-head games offer multi-table tournaments together with head-to-headcash games and are currently available for Gala Coral's customers via thesingle-wallet integrated websites Coralhead2head.co.uk,Galacasinohead2head.co.uk and Eurobethead2head.com."Head-to-head games broaden the demographic appeal of ouronline destination sites. GameAccount's market-leading Blackjack tournamentsare expected to naturally appeal to our online and offline casino customers.Backgammon and Gin Rummy are anticipated to offer meaningful appeal toCoral's sports-betting and Gala's bingo-playing customer demographics.GameAccount was chosen after an exhaustive process investigating theexperience of potential suppliers, the established player liquidity and thetechnical capabilities of their respective platforms." said Joe Coughlin,Head of New Product Development for Gala Coral E-Commerce.Gala Coral becomes the second licensee eGaming operator in2008 to join the GameAccount Network following membership by William Hill,BoyleSports, PaddyPower, Sportingbet Europe and most recently Stan James. AllGameAccount licensees enjoy the benefits of GameAccount's recent softwareupgrade, which includes navigation enhancements for the games lobby, moreinformation for tournament players and brand new side games. Players can noweasily find and register for the next tournament to start and simply navigatebetween game tables. For the first time in the skill-based gaming industry,players can launch side games from the game lobby without missing a moment oflive head-to-head skill-based gaming action."We are delighted to welcome Gala Coral as our latestblue-chip licensee," said Kevin Dale, Chief Executive Officer. "Membership ofour network offers regulated eGaming operators the benefit of our substantialand continued investment in unique head-to-head gaming software together withaccess to a significant pool numbering tens of thousands of active real moneyplayers each month. Gin Rummy, Backgammon and our unique MultiplayerBlackjack form a compelling suite of head-to-head games. In the coming weeksthese games will be joined by head-to-head Poker Dice and Dominoes togetherwith an upgraded games lobby increasing usability for players and the valueproposition for licensees."About GameAccountGameAccount is the #1 head-to-head skill-based gaming providerfor regulated sportsbook, casino and poker operators seeking a single-walletskill gaming solution. The company's proven portfolio of dynamic gamesattracts recreational gamers and is the perfect vehicle to build and sustaina broad user audience. GameAccount powers leading online partners such asWilliam Hill, Sportingbet Europe, Stan James, Victor Chandler International,BlueSquare, BoyleSports, and Paddy Power. GameAccount's financial servicesplatform supports full multilingual white-label solutions with seamless loginand real-time exchange rates. GameAccount's multi-table tournamenttechnology, unique to head-to-head gaming, drives longer customer lifetimesand creates superior value from players.For more information please visit: http://www.gameaccount.comAbout Gala CoralThe Gala Coral Group is Europe's leading integrated gamingcompany and one of Britain's largest private companies, with 1,750 retailtrading outlets in the UK and an E-Commerce division, which offers customerscasino, poker, bingo and sports betting on line. The Group employs over18,000 people in the UK, and is the first in the industry to achieve fullGamCare accreditation, covering all of the Group's divisions - Coral/GalaBingo/Gala Casino/E Commerce.
For more information please
visit: http://www.galacoral.co.ukFor more information on GameAccount or head-to-head Gamingcontact:Dermot SmurfitCOOGameAccount +44(0)207-659-2500 dsmurfit@gameaccount.com
lunedì 19 maggio 2008
NOTTINGHAM CONTEMPORARY PRESENTS REMEMBER REVOLUTION
sabato 17 maggio 2008
Alexandra Lamy une actrice derrière la caméra
Son premier film s'intéressera au parcours d'un jeune "camisard", Jean Cavalier, un jeune paysan devenu un célèbre chef camisard. Le nom de "camisard" était donné aux calvinistes des Cévennes victimes de persécution après la révocation de l'édit de Nantes.Pour interpréter le rôle principal, Alexandra Lamy a choisi une personne qu'elle connait bien puisqu'il s'agit de Jean Dujardin, son compagnon à la ville. L'acteur est en train de finir le tournage de la suite de OSS 117 intitulée OSS 117 : Rio ne répond plus.Le couple avait déjà collaboré ensemble. Ils s'étaient donnés la réplique dans la pièce de théâtre Deux sur la balançoire. Alexandra Lamy est actuellement à l'affiche de Modern Love et s'apprête à tourner dans Ricky, le prochain film de François Ozon
CANNES: OVATION POR MIKE TYSON
venerdì 16 maggio 2008
RAGNAROCK NORDIC FESTIVAL
Ideato da Marco Germinario (presidente dell’associazione non-profit Ragnarock) e patrocinato dall’UNESCO, dall’Unione e dalla Comissione Europea, dal Comune e dalla Provincia di Milano, l’edizione 2008 del RAGNAROCK NORDIC FESTIVAL, oltre a promuovere i valori tipici (qualità della vita, questioni energetiche, politica delle istituzioni) delle società del nord Europa, avrà come tema dominante lo sviluppo della mobilità sostenibile: la proposta artistica del Festival, infatti, è stata pensata per supportare questa “mission” e per sensibilizzare la città di Milano e l’Italia all’uso delle biciclette e alla costruzione di piste ciclabili.
Il programma (in via di definizione) del RAGNAROCK NORDIC FESTIVAL 2008 prevede:
dal 5 giugno al 19 giugno allo Spazio AG22 Della Rovere – Fondazione Mazzotta (Via Alserio, 22 - Milano) la mostra fotografica dell’artista danese SOREN STARBIRD.
Il 24 giugno alla Palazzina Liberty (Largo dei Marinai, 1 - Milano) si aprirà con una lezione gratuita di lingua svedese. A seguire si svolgerà una conferenza dello scrittore finlandese ANTHONY MAJANLAHTI. In serata, è previsto il concerto di musica classica di un talentuoso quintetto di fiati danese. Per concludere si terrà una videoproiezione del film “After the wedding” di Susanne Bier e una serie di cortometraggi nordici in collaborazione con il Milano Film Festival.
§ Il 25 giugno alla Palazzina Liberty (Largo dei Marinai, 1 - Milano) si aprirà con una lezione gratuita di lingua norvegese. A seguire si svolgerà la conferenza stampa dello scrittore norvegese ERLEND LOE, autore di best-sellers come “Naif.Super” e “Vita con l’alce”. Per concludere, la serata prevede la partecipazione del regista danese MARTIN DE THURAH e la proiezione dell suo ultimo film “Young man falling” per la prima volta in Italia.
§ Il 26 giugno alla Sala Conferenze Le Stelline (Corso Magenta - Milano) si terrà la conferenza stampa sulla mobilità sostenibile e sull’utilizzo delle biciclette a Milano e in Italia. La conferenza verrà aperta da un rappresentante UNESCO, in seguito è previsto l’intervento dell’Assessore alla Mobilità, Trasporti, Ambiente del Comune di Milano, Edoardo Croci, e del direttore del rispettivo assessorato del Comune di Copenhagen. La giornata proseguirà alla Palazzina Liberty (Largo dei Marinai, 1 - Milano) con un pomeriggio dedicato al teatro, al cinema e ai giochi per bambini, mentre in serata sarà proiettata gratuitamente la semifinale degli europei di calcio.
§ Il 27 giugno alla Palazzina Liberty (Largo dei Marinai, 1 - Milano) con la lingua danese si concluderà il ciclo di lezioni gratuite di lingue nordeuropee. A seguire si terrà la conferenza stampa dello scienziato CLAUS EKMANN. La serata di gala prevede l’esibizione della cantante d’opera DENISE BECK e a seguire il grande spettacolo dell’artista ELSE MARIE LAUKVIK del Teatro Odin.
§ Il 28 giugno, a chiusura della manifestazione, si svolgerà una maratona in bicicletta nel centro di Milano (organizzata dalla FIAB, Federazione Italiana Amici della Bicicletta) che terminerà al Circolo Magnolia (via Circonvallazione Idroscalo, 41 - Milano) dove avrà luogo la giornata principale del festival con una sfilata di moda, un buffet di specialità nordiche e l’esibizione di famose band musicali nordeuropee.
Sito web: http://www.ragnarock.eu/ http://www.myspace.com/ragnarockfest
giovedì 15 maggio 2008
PER L’ARTISTA ITALIANO MASSIMILIANO CACCHIARELLI PRINCIPIUNA MONOGRAFIA IN INGLESE E UNA NUOVA MOSTRA A LONDRA
PER L’ARTISTA ITALIANO
MACERATA (ITALY)- Una monografia in inglese e probabilmente anche in italiano, una nuova mostra nel 2009 a Londra, e quasi tutte le sculture presentate vendute in pochissimi giorni. E’ l’ottimo risultato ottenuto dallo scultore Massimiliano Cacchiarelli Principi con questo primo debutto internazionale, ovvero la mostra alla Gx Gallery conclusasi da pochi giorni.
L’artista maceratese ha colpito subito al cuore gli inglesi che hanno subito apprezzato il valore delle sue opere. "Sono estremamente soddisfatto dell'esito della mostra di Massimiliano Cacchiarelli nella mia galleria di Londra – dichiara entusiasta Davide Mengoli direttore della Gx Gallery, Modern british, International and contemporary fine arts - che è andato oltre le mie migliori aspettative, tenendo conto del fatto che si trattava della prima esperienza di Massimiliano in terra inglese. La maggior parte delle sculture sono infatti state vendute già la sera dell'inaugurazione. Per questo sono fermamente deciso a ripetere l'evento l'anno prossimo, con ancora maggior entusiasmo e con maggiori risorse".
Inaugurata a Londra, venerdì 11 aprile, presso la Galleria GX Gallery, importante e frequentatissima galleria londinese, la Mostra “Oltre i Portali” dello scultore maceratese Massimiliano Cacchiarelli Principi si è conclusa lo scorso 8 maggio. L’evento, frutto di un felice incontro tra Massimiliano ed il direttore della galleria in occasione di una mostra a Torre di Palme, è stato, a detta dei responsabili, come uno dei più interessanti della stagione della GXGallery. Molte sono state le energie investite nella promozione del giovane artista, considerato di sicuro avvenire dal direttore della galleria. L’esposizione era la raccolta una consistente serie di opere. Tra queste circa venti studi su carta di varie misure realizzati in tecnica mista, oltre ad una tavola pittorica di grande formato. Naturalmente elemento centrale della mostra sono state le undici sculture (di cui una di notevoli dimensioni) realizzate con molteplici materiali che vanno dal bronzo e dall’acciaio alla pietra ed al marmo. Tutte le opere in mostra appartenevano alla più recente produzione dell’artista maceratese e erano tutti pezzi rigorosamente unici.
Viva soddisfazione anche l’artista maceratese. “Ho realizzato opere che ritengo importanti se non altro perché testimoniano quella che secondo me rappresenta la vera devozione religiosa dell’uomo: la ricerca della Conoscenza. – sottolinea Massimiliano Cacchiarelli Principi - L'Arte per me è, infatti, diretta manifestazione del Vero assoluto che sta oltre la nostra capacità di comprensione. Per condividere il senso intimo del mio lavoro, vi invito ad oltrepassare le apparenze ed a decifrare i molteplici simboli per l’interpretazione dei quali, ci ricorda l’autore, dimitte voces accipe sensum”.
CALL FOR GALLERIES ARCO'09
Following the success of ARCO’08 and its restructure, which drew over 190,000 visitors to Madrid for one of Europe’s top contemporary art fairs, ARCO will continue being celebrated in halls 12, 14 and 14.1. ARCO’09, which will be held February 11-16 2009, will feature India as Guest Country and it will include the following programmes: GENERAL PROGRAMME International galleries presenting works that span the avant-gardes, modernism, contemporary classics, and the art of today. Approximately 160 galleries from over 30 countries will present painting, sculpture, installations, photography, video, new media, drawing and engraving. Galleries applying for this section will not be able to apply for participation in ARCO 40, but they will be able to apply for the other sections. ARCO 40 After the success of this new programme in the past edition, ARCO 40 will again put together galleries that represent the most contemporary of new art practices. Within an area measuring 40 square metres per gallery, ARCO 40 will exhibit projects created during the last three years by no more than three artists. This section will be placed in halls 12 and 14, together with the General Programme. Galleries applying for this section will not be able to apply for participation in the General Programme, but they will be able to apply for the other sections. SOLO PROJECTS Designed for site-specific works, this programme complements the General Program and ARCO 40, with projects of only one artist creating specific work for the fair. These solo projects will be proposed by a team of international curators, providing new insights into the global contemporary art scene. The number of selected projects will be reduced. EXPANDED BOX This programme focuses on the ongoing expansion of art practices towards new formats and contexts. e-BOX embraces current influences and tendencies surrounding the use of technology in art and accommodates works requiring a non-conventional exhibition space. e-Box encourages the wider acceptance of new media art in the art market. The selection will be made by a curatorial group. There will be two types of exhibiting settings: 1. Modular stand of 30 m2 approx. addressed to new technologies and electronic art. 2. Screen space in which there will be 4 different spaces for big format video-projections. PERFORMING ARCO ARCO'09 continues with this section addressed to galleries that wish to present visual artists proposing live art (performances). In addition to the galleries applications, a prestigious team of international curators will also present proposals and will supervise the programme. This section is aimed at galleries exploring the potential of performance as a visual art practice and provides a rare opportunity to present performance works in the context of a contemporary art fair. PANORAMA: INDIA A selection of Indian galleries and projects by Indian artists. ARCO URBANO ARCO needs to extend its contents and provide the Fair with sections to enrich it. In this case, we have created a section called ARCO URBANO, a work platform for the art made for outdoor spaces. ARCO INSTITUTIONS This programme is designed to raise awareness about public and private institutions that are committed to contemporary art, creating collections, building exhibition venues and implementing programs supporting contemporary art practices. CONTEMPORARY ART PUBLICATIONS: To encourage a thriving and broad-based, international art press, this section will provide Art Magazines and Publishers with and integrated space within the Fair, with two differentiated zones for each of the above mentioned kind of publications. The main feature of ARCO’09 is unquestionably the fair’s new location, which will greatly improve its ability to serve visitors, galleries, artists, and arts professionals alike. The fair’s new programs and sections will expand the potential for interaction between these various constituencies. Yet ARCO’s core mission remains the same—to promote and support contemporary art galleries and art practices from Spain and abroad. e-flux corp. 53 Ludlow street New York, NY 10002, USA Contact us: http://www.e-flux.com/contact Subscribe: http://www.e-flux.com/pages/subscribe Unsubscribe: http://www.e-flux.com/pages/unsubscribe?email=comunicati.email@windpress.it
martedì 13 maggio 2008
MUSICULTURA: MARLENE KUNTZ, ENZO JANNACCI E LA CRUS SI AGGIUNGONO AGLI ALTRI OSPITI
Associazione Musicultura: www.musicultura.it
lunedì 12 maggio 2008
domenica 11 maggio 2008
HAPPY MOTHER DAY
sabato 10 maggio 2008
LOUVRE: exposition sur Pierre Mignard, 1612-1695
29 mai - 1er septembre 2008
Musée du Louvre,
Aile Sully, 2e étage,
Salles 20 à 23
C’est à Pierre Rosenberg que l’on doit le renouveau d’intérêt
pour Pierre Mignard (Troyes, 1612-Paris, 1695), Premier
peintre de Louis XIV. Dans son ouvrage qu’il consacrait en
1976 aux dessins des grands maîtres français du XVIIe siècle, il
a su replacer Mignard entre Poussin et Le Brun. Avec deux
grands planches en couleurs – autant que pour Bellange, Callot,
Vouet, Claude… –, le peintre se trouvait mis à sa vraie place :
une des toutes premières.
Les deux dessins mis en vedette alors – une étude d’un tableau
religieux et une esquisse de portrait – appartiennent au Louvre. Il ne
s’agit pas d’un hasard : avec environ trois cents feuilles, le
département des Arts graphiques possède, et de loin, le plus
important ensemble de dessins de Mignard que l’on connaisse.
Cette abondance permet d’évoquer aujourd’hui l’artiste dans la
plupart des domaines de son activité suivant un choix réalisé par
Jean-Claude Boyer, chargé de recherche au CNRS : aussi bien le
portraitiste, auquel il est encore trop souvent réduit, que le donneur
de projets pour la sculpture, l’auteur de compositions
mythologiques et le peintre religieux, le réalisateur de grands décors
ou l’illustrateur travaillant pour la gravure.
L’image qui se dégage est celle d’un créateur universel, sur le
modèle des principaux représentants du classicisme italien :
Mignard, qui vécut plus de vingt ans à Rome (de 1635 à 1656) se
place dans la tradition inaugurée par Raphaël et enrichie par les
Carrache et leur école. Mais le fonds du Louvre a une forte
particularité, qui tient à son origine. Tous les dessins qui le
composent, à de rarissimes exceptions près, ont la même
provenance : ils furent prélevés dans l’atelier de l’artiste, à sa mort,
par la surintendance des Bâtiments.
Mignard avait été nommé à la charge de Premier peintre du roi en
1690 : à partir de ce moment-là, toute sa production appartenait de
droit à la Couronne, et l’administration eut donc à répartir les
tableaux et dessins inventoriés chez lui selon qu’ils avaient été
réalisés avant ou après cette date.
Les Mignard du Louvre sont donc des Mignard de vieillesse, des
dessins créés dans les cinq dernières années d’une vie longue et
merveilleusement active. Rien n’évoque là le jeune peintre des
églises romaines, le décorateur des hôtels de l’aristocratie
parisienne, l’immense fresquiste du Val-de-Grâce chanté par son
ami Molière…
Ce resserrement a le mérite de rendre perceptible la diversité des
dons du créateur. Variété d’inspiration, maîtrise technique :
Mignard excelle dans tous les domaines. Il sait même se renouveler
au point d’apparaître comme un précurseur de tendances neuves de
la peinture française du début du XVIIIe siècle. L’exposition du
département des Arts graphiques est la première jamais organisée
qui soit consacrée exclusivement à cet artiste majeur.
O CRIME QUE CHOCOU O BRASIL
YOU WANT VRITE HERE? QUIERES ESCIBIR EN ESTE BLOG?
YOU WANT VRITE HERE?
ASK ME
and MAIL-ME
QUIERES ESCRIBIR EN ESTE BLOG?
PREGUNTAMELOS
MANDAME UNA MAIL
DESIREZ VOUS ECRIRE DANS CE BLOG ... ENVOYEZ MOI UN E-MAIL
rossetti.giuliano@gmail.com
SAULE KILAITE e Picasso Strings
“Violin Performance” is a truly enjoyable show that must be seen. With more than one hundred and fifty performances, it continues to surprise and charm audiences of any age group and is increasingly requested on important and prestigious occasions.
It is based on a virtual journey through different kinds of music from all over the world: from ethnic to modern and from classical to pop music.
The musician, Saule Kilaite, creates a particular atmosphere with the audience, while its imagination and fantasy wander through fragments of poems, anecdotes and enthralling music tracks produced with sophisticated digital instruments.
The effect is that of an orchestra with virtual musicians who gently follow her harmonic notes and virtuoso violin performance.
Saule plays her violin moving around and almost dancing to the notes of famous tracks, which are nevertheless radically changed and reinterpreted thanks to her creative verve.
Her arrangements transform the melodies so as to enthral and surprise the audience.
A performance with a high emotional impact, that has the effect of making time “fly” during her concerts.
Her repertoire is continuously updated and includes a number of selected music tracks prepared in recording studios, where Saule cuts various musical parts in order to set up a personal orchestra.
With the use of digital instruments, she achieves that deepness of sound that is necessary to create atmospheres with a high emotional impact; this also enables her to play over pre-recorded sounds from her own violin.
The effect is that of a sole performer accompanied by ever different instruments.
This creative path resembles the style of other famous musicians such as Laurie Anderson and Vanessa Mae.
Her sound research and the peculiarity of this technique make her one of the few violinists in Italy who can manage an entire concert on their own.
With her stage temperament, she is perfect for: theatre plays, cultural events, live concerts with other performers, prestigious conventions and events, varnishing days, inaugurations, disco events and entertainment, as well as religious services and spiritual events where the violin by itself fills the environment with the deepness of sacred music.
The musician's class and elegance is inspired by the famous fashion designer Roberta Scarpa, who has elected her among her testimonials.
Violinist and pianist with a classical background, brilliantly graduated in violin and piano in Kaunas (Lithuania) in 1995 and then from the Brescia Academy of Music in 1997. She has played for many orchestras in Milan and the outer city. In January 2001, she set up the Picasso Strings Project with the ambitious aim of combining various art forms; with this group, she took part in increasingly important engagements in TV shows, live pop concerts and studio recordings.
She has taken part in the recording sessions for many film soundtracks and CDs of Italian pop stars; she has also held hundreds of concerts with her quartet, with famous light-music singers and as a soloist within her new project “Violin Performance”; she has appeared in numerous television shows on the main national channels next to celebrities such as Laura Pausini, Cesare Cremonini and Lee Ryan of Blue. In 2005, Saule broadened her artistic horizon with interviews and appearances on magazine covers; she also took part as guest star in the film “Still Life”. She is currently working on a live performance project with her ethnic band.
Together with her team, she is gathering new ideas and tracks for her next CD.
At the same time, she continues to give her ever changing “Violin Performance” in prestigious Italian and European theatres.
Artista completa, coreografica ed adattabile a qualsiasi palco, Saule Kilaite reinventa e interpreta a suo modo diversi brani classici, etnici e moderni, esibendosi in due formazioni diverse:
da sola in "VIOLIN PERFORMANCE" (Saule suona in movimento, muovendosi tra il pubblico, quasi danzando tra le note di brani conosciuti, tuttavia stravolti e reinterpretati dalla sua vena creativa. I suoi arrangiamenti in chiave POP trasformano in novità vecchie melodie. )
Il concerto è disponibile anche in versione "VIOLIN-VIDEO-PERFORMANCE", dove l'esibizione descritta è arricchita da video sincronizzati, prodotti apposta per lei da alcuni tra i più creativi videoartisti del panorama nazionale.
"QUARTETTO PICASSO STRINGS" Il quartetto femminile esegue una piacevole musica acustica di intrattenimento, in stile classico e moderno. Note per il loro impatto scenico e per aver partecipato a numerosissimi passaggi televisivi su tutte le reti nazionali accanto a famosi personaggi dello spettacolo per le performance dal vivo, la scelta del repertorio di intrattenimento è studiata in modo da conquistare ogni fascia di età e cultura e viene modificata e personalizzata per ogni evento.
Maggiori informazioni, foto e video dell'Artista sono disponibili sul sito http://www.saule.it/
SONICACADEMY.COM LAUNCHES ONLINE MUSIC PRODUCTION
giovedì 8 maggio 2008
LUCIANO LIGABUE: da domani in radio il brano "Il centro del mondo"
“Il Centro del Mondo” è uno dei tre brani inediti (gli altri due sono “Il mio pensiero” e “Ho ancora la forza”, entrambi prodotti da Fabrizio Barbacci e arrangiati dallo stesso Barbacci con Ligabue) contenuti in “Secondo Tempo”, la seconda parte del primo “best of” di Ligabue nella sua ventennale carriera (la prima parte, il disco “Primo Tempo”, è uscita nel novembre 2007 con risultati da record:oltre 500.000 copie vendute, per 6 settimane al 1° posto della classifica Fimi/Nielsen e il primo singolo “Niente Paura” per 14 settimane consecutive al 1° posto della classifica Music Control).
“Ho ancora la forza”, scritto insieme a Francesco Guccini, già inciso dal cantautore emiliano e vincitore della Targa Tenco nel 2000 come miglior canzone dell’anno, è riadattato nel testo e nella musica da Ligabue per questa nuova versione.
“Secondo Tempo” ha lo stesso formato di “Primo Tempo”: un cd e un dvd con i brani del periodo artistico di Ligabue che va dal 1997 al 2005, praticamente tutti i singoli usciti da “Su e giù da un palco” a “Nome e Cognome”. Grazie alla rimasterizzazione, anche in “Secondo Tempo” tutti i brani del passato sono stati riportati a nuova vita da Ted Jensen (tra i migliori tecnici al mondo di mastering) allo Sterling Studios di New York.
Tra i videoclip presenti nel dvd ci sono anche brani non inclusi nel cd audio per motivi di spazio. Per l’esattezza, sono 18 i brani racchiusi nel cd audio (i 3 inediti e altri come “Piccola stella senza cielo”, “Questa è la mia vita”, “Ho perso le parole”, “Tra palco e realtà”, “Una vita da mediano”, “Il giorno dei giorni”, “Happy Hour”, …) e 21 i videoclip racchiusi nel dvd (tra cui “Si viene e si va”, “Tutti vogliono viaggiare in prima”, “Eri bellissima”, “Almeno credo”, “Sono qui per l’amore”, …).
Federico Poggipollini (chitarre), Niccolò Bossini (chitarre), Josè Fiorilli (tastiere), Luciano Luisi (tastiere), Michael Urbano (batteria) e Kaveh Rastegar (basso): questa è la band (rinnovata in parte) con cui Luciano Ligabue ha suonato dal 7 al 28 Aprile nel suo tour europeo (Amsterdam, Madrid, Barcellona, Parigi, Zurigo, Amburgo, Monaco, Berlino, Londra), la stessa con cui il rocker sarà protagonista quest’estate negli stadi italiani, debutto previsto a Milano il 4 luglio (San Siro già “sold out” in prevendita per la prima data, si replica il 5 luglio).
Il produttore musicale dello show è Corrado Rustici, che ha firmato la produzione di “Niente Paura” e “Buonanotte all’Italia” (i due brani inediti di “Primo Tempo”), e “Il Centro del Mondo” (primo singolo di “Secondo Tempo”).
I biglietti per il tour negli stadi (prodotto da Riservarossa e organizzato da Friends & Partners) si possono acquistare nei punti di prevendita abituali. Questo il calendario delle date:
4 luglio - Milano (Stadio San Siro) – SOLD OUT
5 luglio - Milano (Stadio San Siro)
9 luglio - Firenze (Stadio Artemio Franchi)
12 luglio - Bari (Arena delle Vittorie)
15 luglio – Cosenza (Stadio San Vito)
18 luglio - Roma (Stadio Olimpico)
22 luglio - Cagliari (Fiera)
26 luglio - Palermo (Velodromo)
http://www.ligachannel.com/ – http://www.friendsandpartners.net/, http://www.warnermusic.it/
Milano, 8 maggio 2008
Ufficio Stampa Ligabue: Riccardo Vitanza (Parole & Dintorni – tel. 02.20404727)
Riservarossa - tel.0522.641989
Friends & Partners - tel.02.4805731
Warner Music Italy – tel. 02.63783224 (Ufficio Promozione)
mercoledì 7 maggio 2008
Monumenta 2008 : "Promenade" du sculpteur Richard Serra au Grand Palais
martedì 6 maggio 2008
SINGAPORE HOSTS WORLD'S FIRST FULLY 3-D BASED FILM
3DX: 3D Film & Entertainment Technology Festival Inaugural
Event WillCommence from November 19 - 23, 2008
Singapore has been named the host city of the world's first fully 3-Dbased film and entertainment technology festival taking place November 19 -23, 2008. The Media Development Authority of Singapore (MDA) will host thefestival officially named "3DX: 3D Film & Entertainment Technology Festival."Jim Chabin of 3D Partners Ltd. will serve as 3DX executive producer of thefive-day event taking place in Asia. The festival is supported by theSingapore Tourism Board (STB).Said Dr. Christopher Chia, Chief Executive Officer, MDA: "The developmentof a world class 3-D festival in Singapore highlighting the creative talentand technology in 3-D film underlines Singapore's commitment to play anactive role in expanding the boundaries of 3-D entertainment. 3DX willprovide a world stage and convergence point for filmmakers and technologycompanies to showcase their works for trade and consumer audiences. It willalso provide industry players the opportunity to generate discussions on thelatest trends and developments in 3-D."In highlighting what will be an international selection of films andproperties for 3DX, the first two films chosen for the festival are FLY ME TOTHE MOON, an animated family film from Belgium's nWave Pictures, featuringcharacters voiced by Kelly Ripa, Nicollette Sheridan, Tim Curry and Ed BegleyJr., and JOURNEY TO THE CENTER OF THE EARTH, a live action adventure from NewLine Cinema and Walden Media, starring Brendan Fraser, Josh Hutcherson andAnita Briem.The current list of 3DX organizations and media sponsors includes theMotion Picture Association (MPA), NBC Universal TV Asia, Star TV India andStar Movies.Other Singapore Government agencies backing 3DX are the SingaporeEconomic Development Board and Infocomm Development Authority of Singapore."We are honored that Singapore is the host destination for the first-ever3D Film & Entertainment Technology Festival. The event will augment ourposition as a thought leader in the media, design and content developmentcluster, as we continue to work with partners such as Media DevelopmentAuthority to establish related business events that can bring synergisticvalue to this key economic cluster in Singapore and the thriving global mediaindustry. Hosting festivals such as 3DX will elevate our status as anexchange capital and help cement Singapore's standing as one of the pioneersin embracing and supporting 3D technology and film production in the world,"said Mr. Aloysius Arlando, Assistant Chief Executive, Business Travel andMICE Group, Singapore Exhibition and Convention Bureau, a group of the STB.Highlights of the 3DX festival will include screenings of invited 3-Dfilms from participating media organizations and partners, forums featuringguest speakers, directors, 3-D pioneers, visionaries and catalysts, redcarpet reception and event gala celebration along with special entertainmentbased events for the public.More information on 3DX can be found on http://www.3dxfestival.com.About Media Development AuthorityFormed in 2003, the Media Development Authority of Singapore (MDA) playsa vital role in transforming Singapore into a Global Media City andpositioning it at the forefront of the digital media age. MDA spearheadsinitiatives that promote developments in film, video, television, radio,publishing, music, games, animation, media services and Interactive DigitalMedia. At the same time, in ensuring clear and consistent regulatory policiesand guidelines, MDA helps to foster a pro-business environment for industryplayers and increase media choices for consumers. For more information, visithttp://www.mda.gov.sg or http://www.smf.sgAbout Singapore Tourism BoardThe Singapore Tourism Board (STB) is an economic development agency forone of Singapore's key service sectors -- tourism. The mission of the Boardis to develop and champion tourism and build this sector into a key driver ofeconomic growth for Singapore. The STB aims to differentiate and marketSingapore as a memorable destination through the proliferation of thedestination brand "Uniquely Singapore." For more information, please visithttp://www.stb.gov.sgAbout the Singapore Exhibition and Convention BureauThe Singapore Exhibition and Convention Bureau (SECB), a group of theSTB, is the lead government agency for the business events sector inSingapore. Its mission is to champion business travel and business events askey drivers of the tourism sector and enablers for cluster growth inSingapore. It also assists business event organisers, corporations andassociations by providing comprehensive and impartial information onSingapore's MICE facilities, incentive venues and industry partners. The SECBis a member of the BestCities Global Alliance, the world's first and onlyconvention bureau alliance with eight partners in five continents.Web site: http://www.mda.gov.sghttp://www.stb.gov.sgMedia Development Authority
domenica 4 maggio 2008
venerdì 2 maggio 2008
Ecco i primi ospiti italiani di Musicultura: Baustelle, Irene Grandi e Stefano Bollani
Comincia a delinearsi la lista di ospiti delle serate finali: 13, 14 e 15 giugno 2008, Arena Sferisterio di MacerataSu Radio Uno Rai e su Rai International in onda i brani finalisti:ancora due settimane per il pubblico e il Comitato artistico per scegliere gli otto vincitori del concorsoMACERATA – Una band impegnata ma molto di successo, una rocker melodica già affermata ma molto impegnata, un jazzista internazionale ironico amante della canzone melodica italiana. Ovvero: Baustelle, Irene Grandi e Stefano Bollani.Sono queste le prime tre proposte italiane che Musicultura (già Premio Recanati) serve sul piatto dello Sferisterio di Macerata per le serate finali 2008 del 13, 14 e 15 giugno. E lo fa ad una settimana dall’annuncio dell’ospite internazionale: Odetta, la leggenda afro-americana che nel corso degli ultimi cinquanta anni è divenuta una delle più celebrate e amate figure della musica americana, definita da Dr. Martin Luther King, Jr. “the Queen of American folk music”. Un riferimento musicale per diverse generazioni di musicisti, tra cui Bob Dylan, Janis Joplin e Joan Baez, che ha fatto della sua musica un importante mezzo di lotta per l’emancipazione sociale e razziale delle classi discriminate.Se Musicultura con Odetta porterà allo Sferisterio la magia del folk e degli spiritual mescolati ad atmosfere blues ed etniche, con Baustelle, Grandi e Bollani aprirà ufficialmente il sipario alla musica italiana offrendo al pubblico sonorità altrettanto variegate, che attingeranno dal pop, dal rock, dal jazz e dalla canzone melodica. La loro presenza è infatti prevista per la prima serata del festival, il 13 giugno.Baustelle - Reduci dal successo del loro ultimo album “Amen” i Baustelle sono oramai una delle band più innovative, raffinate e di spessore del panorama musicale italiano. Le loro canzoni, orecchiabili e di successo, contengono denunce senza riserve alla società occidentale contemporanea, ispirandosi a Pasolini, Cattelan, il Sacro, la guerra, l’Uomo. Composta da: Francesco Bianconi, Rachele Bastreghi e Claudio Brasini, la band milanese è assurta in breve tempo a gruppo di culto dell'indie italiano, mescolando il rock alla tradizione melodica pop del belpaese.Irene Grandi - Dopo l’album d’esordio “Irene Grandi”, del 1994, la cantante toscana ha al suo attivo altri 8 dischi, tra cui il greatest hits “Irek” (2001) e il doppio album che raccoglie tutti i suoi maggiori successi “Irene Grandi. Hits” (2007). Cantante molto apprezzata, collabora fin dagli esordi con colleghi di fama tra cui Eros Ramazzotti, Jovanotti, e Vasco Rossi. Artista a tutto tondo, si è messa in gioco anche come attrice e conduttrice televisiva. Negli ultimi anni grande è stato anche il suo impegno a favore di cause umanitarie, come l’adozione a distanza, con l'iniziativa “Il cuore si scioglie”, promossa da Unicooop, e il programma Africa Works sul microcredito, che l’ha vista interpretare “Birima”, un grande pezzo di Youssou N’Dour, insieme a Patty Smith, Francesco Renga, Simphiwe Dana e allo stesso Youssou N'Dour. Stefano Bollani - Uno dei più importanti jazzisti italiani, tra i più famosi all’estero, si è esibito sui palchi più prestigiosi del mondo (dalla Town Hall di New York alla Scala di Milano). Nonostante il successo la sua musica vive spesso all'insegna dell'ironia, soprattutto quando si diverte a musicare testi di autori più o meno illustri (Fosco Maraini, Raymond Queneau, David Riondino) o nel reinterpretare la musica leggera italiana del passato. Artista eclettico, negli ultimi anni si è dedicato anche alla scrittura pubblicando “L'America di Renato Carosone” (editore Elleu, 2004) e il romanzo “La sindrome di Brontolo” (Baldini Castoldi, Dalai edizioni, 2006). Per il suo carattere estroso e divertente e per le sue doti naturali di entertainer, Bollani si è guadagnato nel 2006 la copertina del settimanale Topolino, unico jazzista italiano a confrontarsi con Paperoga! Nel 2008 ha ricevuto, insieme ad Enrico Rava, una Nomination come Best Jazz Album per “The Third Man”, agli Italian Jazz Awards 2008. VENDITA DEI BIGLIETTIProsegue intanto la corsa ai biglietti, che con i loro prezzi popolari stanno andando davvero a ruba: la poltronissima costa 30 euro, la centralissima 25 euro, il settore centrale 20 euro, il settore A 10 euro, il settore B 5 euro (esclusi i diritti di prevendita). I biglietti possono essere acquistati on line su Vivaticket, http://www.vivaticket.it/, e presso i seguenti punti vendita: Biglietteria dei Teatri di Macerata (Tel. 0733.230735, boxoffice@sferisterio.it); filiali della Banca Popolare di Ancona di Macerata, Recanati, Civitanova Marche, Ancona e Jesi; Centro Commerciale Val di Chienti, Piediripa di Macerata (Tel. 0733.283803); Agenzia Viaggi Blenda Travel di Corridonia (Tel. 0733.433394); Agenzia Uniglobe Masterkey di Civitanova Marche (Tel. 0733.775794); Agenzia Viaggi Yucatan di Recanati (Tel. 071.7576162); Agenzia Viaggi Movimondo di San Severino Marche (Tel. 0733.646484); Agenzia viaggi Promotur srl di Aldo Giustozzi di Morrovalle (Tel. 0733. 223916), Tabaccheria Badaloni del Centro Commerciale Conero – Auchan, di Ancona (Tel. 071.2868086). Per info e prenotazioni dei biglietti: 0733.230735, boxoffice@sferisterio.itPer aggiornamenti sul programma delle serate: http://www.musicultura.it/. CONCORSO Continua intanto la gara radiofonica da cui verranno selezionati due degli otto vincitori del concorso: sono in onda su Radio Uno rai questa settimana Mines, Sandy Muller, Folco Orselli e Cristian Grassilli. Il numero di televoto per sostenere la loro corsa verso le serate finali è 163.4004, seguito dal numero 1 per Mines, 2 per Sandy Muller, 3 per Folco Orselli e 4 per Cristian Grassilli. Si chiude il 30 aprile il voto tramite tagliando di Radiocorriere Tv, mentre si sta ultimando la raccolta delle schede di voto del Comitato Artistico di Garanzia, composto da : Claudio Baglioni, Edoardo Bennato, Samuele Bersani, Carmen Consoli, Lucio Dalla, Teresa De Sio, Niccolò Fabi, Tiziano Ferro, Fleur Jaeggy, Fiorella Mannoia, Dacia Maraini, Alda Merini, Gianna Nannini, Gino Paoli, Vasco Rossi, Michele Serra, Daniele Silvestri, Patrizia Valduga, Roberto Vecchioni, Antonello Venditti, Mario Venuti, Sandro Veronesi. Gli otto vincitori scelti alla fine avranno l’opportunità di esibirsi sul palco dello Sferisterio insieme ai big della musica e della poesia il 13, 14 e 15 giugno: al vincitore assoluto andrà il “Premio Ubi - Banca Popolare di Ancona” di 20.000,00 euro. Sempre nel corso delle serate finali saranno inoltre assegnate la Targa della critica (5.000,00 euro) in collaborazione con la Camera di Commercio di Macerata, e i premi per il miglior testo, la migliore interpretazione,e per la migliore musica (del valore di 2.500,00 euro ciascuno), rispettivamente in collaborazione con Unimarche, Imaie e Siae. Prosegue inoltre la messa in onda dei brani finalisti anche su Rai International: martedì 29 aprile Antonella Sciocchetti ha ospitato all’interno del programma “Taccuino italiano” Gigi Marras e Cristian Grassilli, mentre il 6 maggio intervisterà Folco Orselli e Sandy Muller.
Associazione Musicultura: http://www.musicultura.it/ - ufficiostampa@musicultura.it
EXHIBIT ON NUCLEAR ABOLITION AND HUMAN SECURITY OP
"From a Culture of Violence to a Culture of Peace: Transforming the HumanSpirit," an exhibition examining the nuclear weapons issue through the lensof human security, opened yesterday at the UN Office at Geneva. Held inconjunction with the second session of the Preparatory Committee of theTreaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), the opening wasattended by numerous diplomats and nuclear disarmament activists.Despite the end of the Cold War almost 20 years ago, the spread ofnuclear weapons technology has actually increased the threat that they may beused. The exhibition's 36 panels highlight the dire realities of nuclearweapons, the pitfalls of a militarized way of thinking and the human needsthat could be met by reducing spending on weapons. The exhibition was createdby Soka Gakkai International (SGI), a Buddhist organization with a 50-yeartrack record of efforts for nuclear disarmament.Speaking at the opening, chairperson of the second session AmbassadorVolodymyr Yel'chenko of Ukraine commented, "This exhibition is good proof ofwhat NGOs can do to promote the NPT principles." Other speakers were Sergiode Queiroz Duarte, UN High Representative for Disarmament Affairs, and SusiSnyder, president of the Geneva NGO Committee on Disarmament.In a message, SGI President Daisaku Ikeda stressed the importance ofdialogue at all levels, which inspires and strengthens human qualities suchas empathy, solidarity and responsibility that are essential to developingand sustaining a lasting culture of peace.The exhibition has been shown in New York, Malaysia, Canada and at NewZealand's parliament building, and it is slated to be seen in 30 countries in8 languages. The current showing, the first in Europe, continues until May 9.Soka Gakkai Vice President Hirotsugu Terasaki comments, "Nucleardisarmament is the ultimate human security challenge. It is vital to inspirepeople, especially youth, to engage in the work of ridding the world of theseabhorrent weapons. We hope to help generate a groundswell toward nuclearabolition."SGI is a Buddhist association with 12 million members in over 190countries and territories around the world. Its efforts to promote peace,culture and education are part of the longstanding tradition of Buddhisthumanism.Contact: Joan AndersonOffice of Public Information
Soka Gakkai International Tel: +81-3-5360-9482 Fax: +81-3-5360-9885www.sgi.orgWeb site: http://www.sgi.orgSoka Gakkai International